和製英語 一覧(50音順)
【ア行】
【カ行】
カ
和製英語[外国語] | 英語での正しい言い方 | |
---|---|---|
ガードマン | ・security ・security guard | |
カーナビ | ・car navigation (system) ・car GPS | 略語 |
ガールズバー | 【日本特有のもの】 ・bar (there’re only female staff) ・hostess bar | |
カイロ | ・disposable heat pad [pack] ・portable heat pad [pack] ・instant heat pad [pack] ※ heat / warm が使える。 ※ pad / pack が使える。 | |
ガスコンロ (コンロ) | ・gas stove ・gas range ・burner | |
ガスボンベ | ・gas cylinder ・oxygen cylinder ・aerosol spray ・aerosol can ※「ガスボンベ」はドイツ語の Gasbombe | 外来語 |
カセットコンロ | ・portable stove ・camping stove ・propane gas (camping) stove ・burner (camping) stove | |
ガソリンスタンド | ・gas station [米] ・petrol station [英] | |
カチューシャ (ヘアバンド) | ・headband ※ 英語の hairband は「ヘアゴム」 | |
ガッツポーズ | ・fist pump ・victory pose ・raise one’s fist ※ 英語の guts は「根性,やる気」 | |
カットバン (バンドエイド) | ・band-aid [商標名] ・bandage ・(adhesive / sticking) plaster | |
カップアイス | ・ice cream cup ・a cup of ice cream ※ 英語の ice は、ただの「氷」を指す。 | |
カチューシャ | ・headband | |
ガム | ・gum ・chewing gum 「チューイングガム」 ・bubble gum「風船ガム」 ※ 英語の gum は「ゴム」や「歯茎」 | |
ガムテープ | ・duct tape | |
カメラマン | ・cameraman / cameramen ・camerawoman / camerawomen ・camera operator ・photographer「写真家」 ・videographer ※ cameraman は男性のみを指し、camera operator は男女共用。 | |
カレーライス | ・curry ・curry and rice ・rice with curry ・Japanese curry(日本のカレー) | |
カレールー (カレーのルー) | ・curry roux ・curry sauce mix ・curry cubes | |
カンスト [カウンターストップ] (ゲーム用語) | ・hit the maximum score (in games) ※ hit / reach が使える。 ※ score / value が使える。 | |
カンニング | ・cheating | |
缶バッジ | ・badge ・tin badge |
キ
キーホルダー | ・key chain ・key ring ※ 英語の key holder は「(家の玄関の壁などに取り付ける)多数の鍵を引っ掛けるもの」を指す。 | |
キスマーク | ・hickey ・love bite ・kiss mark | |
キッチンペーパー | ・paper towel | |
キャスター (ニュースキャスター) | ・newscaster [米] ・newsreader [英] ・news presenter ・(news) anchor ・anchorperson ・anchorman / anchorwoman ◇ weatherman「天気キャスター」 [weather presenter/reporter] | |
キャッチボール | ・play catch ・play ball | |
キャップ (帽子) | ・baseball cap ・cap ※「帽子」は英語で hat | |
キャップ (蓋) | ・cap(瓶,ボトル,カメラ,ペンの蓋) ・lid(箱,容器,鍋の蓋) ・top(様々な蓋に幅広く使える) ・cover(比較的大きい物のカバー) | |
ギャップ | ・difference ※ 英語の gap は「隙間,空白」 | |
キャパ | ・capacity | 略語 |
キャパオーバー | ・over capacity ・overwhelmed ・out of one’s depth ・I can’t handle it. ・I have too much on my plate. | |
キャバクラ | 【日本特有のもの】 ・hostess bar ・hostess club ※「キャバクラ」はフランス語の cabaret に club をつけたもの。 | 外来語 |
キャビンアテンダント [CA] (フライトアテンダント) (スチュワーデス) | ・flight attendant ・cabin attendant ・cabin crew ・stewardess [女] / steward [男] ※ 現代は、性別で職業を言い分けることをやめる傾向にあるので、注意が必要。 | |
キャラ (キャラクター) (性格,特徴) | ・character「性格」 ・characteristic「特徴」 ・personality「個性」 ※ 英語では「キャラ」と略さない。 | 略語 |
ギャラ | ・guaranteed fee ・guaranteed payment ・performance fee ※「ギャラ」は guarantee を略したものだが、英語では「ギャラ」と略さない。 | 略語 |
キャリーバッグ | ・suitcase ・carryall [米] ・holdall [英] | |
キャリアアップ | ・improve one’s career [他にも advance / enhance / develop] ・get promoted | |
キャンペーンガール (イメージガール) (イベントコンパニオン) | ・promotional model ・campaign model ・poster girl | |
キャンディー | ・hard candy(かたい飴) ・soft candy(やわらかい飴) ◇「ペロペロキャンディー」は lollipop [ロリポップ] ・candy ・sweet ※ 英語の candy, sweet は「甘いお菓子」という意味で、飴だけでなくグミやチョコレートも含む。 | |
キャンピングカー | ・RV [Recreational Vehicle] ・camper ・camper van | |
キャンプファイア キャンプファイヤー | ・bonfire ・campfire | |
キュロットスカート | ・culottes |
ク
クーラー (エアコン) | ・AC ・air conditioner ※ 英語での略は AC[エーシー] | |
クーラーボックス | ・cooler ※ 英語では「クーラーボックス」を略して「クーラー」と呼ぶ。 | |
グミ | ・gummy candy ・gummy ・gummies ※「グミ」はドイツ語の Gummi | 外来語 |
グラウンド | ・field (ex: baseball field) 「スポーツに使われるフィールド」 ・school ground [yard] 「校庭」 ・playground [play yard] 「遊び場,運動場」 ※ 英語の ground は「地面,土地」 | |
クラクション | ・car horn | |
グラサン (サングラス) | ・sunglasses | |
クラシック音楽 | ・classical music | |
グラスワイン | ・a glass of wine ・wine by the glass ⇅ 「ボトルワイン」は ・a bottle of wine ・wine by the bottle | |
グラタン | ・gratin ※ gratin はフランス語。 ・casserole [キャセロール] ※ 北米では casserole と呼ばれている。 | 外来語 |
グラビア (グラビアアイドル) (グラビアモデル) | ・pin-up girl ・bikini model ・glamour model ※「グラビア」はフランス語の gravure | 外来語 |
グランドオープン | ・grand opening | |
グリーン車 | 【日本独自のもの】 ・upgraded seat ・business class ・second class car ・green car(日本特有の言い方) | |
クリップ | ・paper clip | |
グルメ | 〈食通,美食家を指すグルメ〉 ・gourmet ・foodie ・connoisseur ・epicure 〈レストラン等の質を指すグルメ〉 ・high-quality food ・gourmet food ・gourmet meal ※ gourmet はフランス語。 | 外来語 |
グレードアップ ⇅ グレードダウン | ・upgrade ⇅ ・downgrade | |
クレーム | ・complaint ※ 英語の claim は「主張する,要求する」 | |
クレーンゲーム | ・claw game | |
グロい グロテスク | ・gross [英語] ・grotesque [もとはフランス語] ※ 英語では gross がよく使われる。 | 現代語 外来語 |
グローブ | ◇ a glove (野球のグローブ) ◇ a pair of gloves (手袋) |
ケ
ゲーセン [ゲームセンター] | ・(video) arcade [米] ・amusement arcade [英] ・penny arcade [古い言い方] | |
ゲームセット | ・game, set (and) match ・That’s the (ball) game! ・The game’s over. | |
ゲレンデ | ・(ski) slopes ・ski area ・ski field ・ski resort ・ski mountain ※「ゲレンデ」はドイツ語の Gelände | 外来語 |
コ
コーデ コーディネート (衣服などの組み合わせ) | ・outfit ◇ coordination [名] ◇ coordinate [動] ※ coordinate は[動詞]としてであれば使える。 | |
コーナー (デパートなどの売り場) | ・section ・area ・aisle ※ 英語の corner は「隅,曲がり角」 | |
コーヒーカップ (遊園地にある乗り物) | ・teacups | |
コーラ | ・coke ※銘柄を指定したい時 ↓ ◇ Coca Cola [コカ・コーラ] ◇ Pepsi [ペプシ・コーラ] | 商標名 |
ゴールする | 〈得点する〉 ・make a goal ・score a goal 〈ゴール地点にたどり着く〉 ・cross the goal ・reach the goal ※ 英語の goal は[動詞]として使えない。 | |
ゴールイン (結婚) | ・get married ※ 「結婚」のことを英語では goal in と言わない。 | |
ゴールテープ | ・finish line tape → break[breast] the finish line tape 「ゴールテープを切る」 | |
ゴールライン | ・finish line [米] ・finishing line [英] → cross the finish[ing] line | |
ゴールデンウィーク | 【日本の祝日】 ※「祝日」は英語で holiday(s) ※「週末の連休」は long weekend | |
ゴールデンタイム ゴールデンアワー | 〈日本でテレビ番組高視聴率の時間帯〉 ・prime time ・prime TV time 〈睡眠のゴールデンタイム〉 ・the best time to sleep ※ 英語の golden hour は「夜明け直後か日暮れ直前の時間帯」 ◇ the golden age「黄金時代,全盛期」 | |
コーンポタージュ | ・corn soup ・corn chowder ・corn cream[creamy] soup ※「ポタージュ」はフランス語の potage | 外来語 |
コインパーキング | ・metered parking ・coin-operated parking | |
コインランドリー | ・laundromat | |
コインロッカー | ・(luggage) locker ・coin-operated locker | |
ココア | ・hot chocolate ・cocoa ※ 海外のカフェやお店では hot chocolate の方がよく使われている。 ※ cocoa と言う場合は、英語の発音は[ココ, コーコー] | |
コストダウン | ・reduce costs ・cut costs ・lower costs | |
コスパ [コストパフォーマンス] | ・cost performance ※ 英語では[コスパ]と略さない。 →「コスパが良い」 ・good deal ・good value | 略語 |
コスプレ | 【日本特有のもの】 ・Cosplay [Costume play] ・dress up as a character | |
ゴスロリ | 【日本特有のもの】 ・Gothic and Lolita ・Lolita fashion ・Lolita style | |
コック | ・chef [シェフ] ・cook [クック] ※ 「コック」と言うと、英語の cock「男性器,雄鶏」に聞こえるので発音に注意! | |
コテ (髪を巻く道具) | ・curling iron ・curling tongs ・curler ※ hair iron, hair tong [ヘアアイロン] (ストレートヘア+巻き髪 兼用) | |
コピー機 | ・copy machine ・copier ◇ printer [プリンター] ◇ scanner [スキャナー] | |
ゴム | ・elastic ・rubber ◇ elastic band / rubber band 「輪ゴム」 ◇ rubber gloves「ゴム手袋」 ◇ rubber boots [米]「ゴム長靴」 ◇ rubber [英] / eraser [米] 「消しゴム」 ※「ゴム」はオランダ語の gom | 外来語 |
コラボ | ・collab ・collaboration ・combination ・team up | 略語 |
コロナ(ウイルス) | ・Coronavirus (disease) ・Covid-19 ※ 19は2019年を指す。 ※ ちなみに「変異種」は variant | |
コンクール | ・contest ・competition ・audition ・concours [フランス語] | 外来語 |
コンセント | ・(electrical) outlet [米] ・socket [英] ・(power) plug [(パワー)プラグ] ※コードの先端の差し込み器具 ※ [コンセント]の語源は concentric plug | |
コンソメ | ・(chicken) stock cubes ・chicken broth [bouillon] ・consommé [フランス語] | 外来語 |
コント | ・sketch ・skit ・bit ◇ a comedy sketch [skit / bit] ◇ a comical sketch [skit / bit] ※「コント」はフランス語の conte | 外来語 |
コンパ | ・party ・get-together ※「コンパ」は [コンパニー]から来ているが、英語の company にそのような意味はない。 | |
コンビ | ・partner ・pair ・duo ◇「お笑いコンビ」 ・comedy duo ・double act ※「コンビ」は [コンビネーション]から来ているが、英語の combination にそのような意味はない。 | |
コンビナート (石油コンビナート) | ・complex ・industrial complex ・factory complex ・petrochemical complex ・oil refinery 「石油コンビナート」 ※「コンビナート」はロシア語の kombinat | 外来語 |
コンビニ [コンビニエンスストア] | ・convenience store ※ 英語では [コンビニ]と略さない。 | 略語 |
コンプレックス | ・(inferiority) complex ・inferiority ・insecurity →「コンプレックスを感じる」 ・feel inferior [shy / embarrassed / intimidated] | |
〇〇コン [〇〇コンプレックス] (マザコン,ブラコン等) | 「マザコン」 ・mommy’s boy ・mama’s boy ・mother complex ・Oedipus complex 「ファザコン」 ・daddy’s little girl ・father complex 「ブラコン」,「シスコン」 ・brother / sister complex 「ロリコン」 ・Pedophilia [名] ・Pedophilic [形] ・Lollicon [Lolita complex] ※ 英語として存在はするので一応例に挙げているが、基本的に “〇〇complex” は通じないので注意。 | |
コンロ (ガスコンロ) | ・(kitchen) stove ・range ・burner ・cooker [英] ※「ストーブ」は英語で heater |
【サ〜ワ行】